Сделала ещё один
микитосский клип, всё-таки с женским вокалом, а то чего-то для этой парочки только мужские песни и подходят... Вернее, Я нахожу только мужские Чего ещё сказать... Загрузив на
Ютуб, обнаружила, что эффекты, которые стильно смотрятся в HD, в 360-м качестве только портят всю картинку Так что, как любят писать зарубежные клипмейкеры - WATCH IN HD!
Перевод песни
Ты сказал, что ничто не напомнит о прошлом,
Обещал, что мне никогда не будет так же грустно.
Может, поэтому ты постарался
Доказать мне, что плохо бывает не всегда.
Потому что я чувствую,
Я чувствую, как влюбляюсь в тебя...
Но меня это пугает,
Мне страшно, ведь в моём сердце уже есть большая рана...
Да, я стала сомневаться,
Сколько пар действительно любят друг друга.
Хотелось бы, чтобы у меня был прибор,
Который показал бы истину.
Потому что я чувствую,
Я чувствую, как влюбляюсь в тебя...
Но меня это пугает,
Мне страшно, ведь в моём сердце уже есть большая рана...
Да, я чувствую,
Я чувствую, как влюбляюсь в тебя...
Но меня это пугает,
Мне страшно, ведь в моём сердце уже есть большая рана...
И я должна быть уверена,
Ведь прошло столько времени,
И я не смогу опять выдержать эту боль,
Если всё пойдет не так.
Потому что я чувствую,
Я чувствую, как влюбляюсь в тебя...
Но меня это пугает,
Мне страшно, ведь в моём сердце уже есть большая рана...
Да, я чувствую,
Я чувствую, как влюбляюсь в тебя...
Но меня это пугает,
Мне страшно, ведь в моём сердце уже есть большая рана...
Я так тебя хочу,
Ты так мне нужен...
Я так тебя хочу,
Ты так мне нужен...
(Поверь мне, любовь моя,
Поверь мне, любовь моя)